1. dan Beograd – Antalija
Dolazak na aerodrome najmanje 2 i po sata pre poletanja aviona za Antaliju. Molimo putnike da po dolasku na aerodrom infomišu o šalteru prijave za let putem info-monitora ili aerodromske službe Informacija. Prijava za let za Antaliju. Po dolasku, prolazak pasoških i carinskih formalnosti. Transfer ka izabranom hotelu, smeštaj, noćenje.
2 – 7/10/11. Dan Antalija/Kemer/Side/Belek/Alanja
Slobodno vreme za individualne aktivnosti, odmor i fakultativne izlete. Noćenje.
8/11/12. dan Antalija – Beograd|
Slobodno vreme do polaska transfera na aerodrom. Let za Beograd. Kraj usluge.
CENA UKLJUČUJE:
- avionski prevoz na relaciji Beograd – Antalija – Beograd
- aerodromske takse u trenutku objavljivanja programa 47,16€ (Beograd 29,16€, Antalija 18€), takse su podložne promeni do polaska na putovanje
-YQ taksu (doplata za gorivo - ukoliko dođe do oscilacije na tržištu, putnici će biti obavešteni blagovremeno o korekciji cene najkasnije 21 dan pre otpočinjanja putovanja)
- transfer aerodrom – hotel – aerodrom
- rezervisane i potvrđene usluge u izabranom smeštajnom objektu
- uslugu ino-partnera
- organizaciju putovanja i usluge predstavnika
CENA NE UKLJUČUJE:\
- putno zdravstveno osiguranje
- osiguranje od otkaza aranžmana
Preporuka putnicima je da poseduju obe vrste osiguranja.
O cenama i uslovima polisa, putnici mogu dobiti više informacija u poslovnicama agencije.
- ostale nepomenute usluge
DOPLATA ZA GORIVO
Kod ponude koja se bazira na realizaciji čarter letovima, vrednost goriva koja je korišćena za kalkulaciju od strane avio kompanije je 280usd/uscgl. Ukoliko dođe do promene cene, agencija zadržava pravo korekcije cena shodno dopisu avio kompanije.
USLOVI PLAĆANJA:
Cene su izražene u Eurima (osim ako drugačije nije definisano programom putovanja). Plaćanje se vrši u dinarima prema srednjem kursu NBS na dan rezervacije. U slučaju poremećaja na tržištu roba i usluga, organizator zadržava pravo korigovanja cena za neplaćeni deo aranžmana.
1. UPLATA DO POLASKA – prilikom rezervacije uplaćuje se 40% akontacije od cene aranžmana, a ostatak najkasnije 21 dan pre polaska.
2. PLATNIM KARTICAMA - Visa, Visa Electron, Master, Maestro, Dina i American Express.
3. PLAĆANJE NA RATE – bez kamate, kreditnim karticama Banca Intesa i Komercijalne banke (do 6 mesečnih rata).
4. UPLATA ČEKOVIMA GRAĐANA U VIŠE RATA – uplata akontacije od 40% prilikom rezervacije, ostatak uplate čekovima građana do 6 mesečnih rata, koje je potrebno deponovati organizatoru prilikom uplate avansa. Rate dospevaju svakog 01/10/20.umesecu. Konkretan dogovor u agenciji.|
5. PREKO RAČUNA – uplata na račun Odeon World Travel-a.
OPŠTE INFORMACIJE I NAPOMENE
AVIONSKI PREVOZ I PRTLJAG:
Agencija Odeon World Travel ima organizovane letove kompanijama navedenim u programu putovanja. Okvirna ili predviđena vremena letova nalaze se na sajtu www.odeontravel.rs , dok će putnici o potvrdi satnice biti obavešteni najmanje 24h pre realizacije leta. Informacija o poletanju kao i putna dokumentacija putnicima će biti dostavljena u elektronskoj formi. Svi putnici koji nisu korisnici elektronske pošte, molimo da se obrate službi prodaje u jednoj od poslovnica radi preuzimanja dokumentacije. Dozvoljeni predati prtljag je 23kg po putniku, dozvoljeni ručni prtljag je 8kg po putniku. Deca starosti do 2 godine imaju pravo na 10kg predatog prtljaga (kofer, dečija kolica i slično). U slučaju oštećenja ili gubitka prtljaga, molimo putnike da se obrate nadležnoj aerodromskoj službi.
OSIGURANJE:
Prodavac na ovlašćenom prodajnom mestu dužan je da ponudi putniku zdravstveno putno osiguranje i informiše ga o postojanju osiguranja od otkaza aranžmana prema uslovima i tarifama osiguravača. U poslovnicama Odeon World travel-a moguće je, uz fotokopiju prve strane pasoša, pribaviti polisu osiguravača koja pokriva, u slučaju potrebe, od prvog do poslednjeg dana putovanja troškove lečenja i bolničke troškove do iznosa od 35 000 evra. U slučaju nastanka osiguranog slučaja, u toku putovanja, dovoljno je prezentovati pasoš i pomenutu polisu za pokriće svih troškova u roku utvrđenim uslovima zdravstvenog putnogo siguranja. Ukoliko putnik poseduje neku drugu individualnu polisu zdravstvenog putnog osiguranja, molimo da se kod te osiguravajuće kompanije informiše o proceduri aktiviranja iste.
VIZA I PUTNA DOKUMENTA:
Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju kao i zemalja kroz koje prolaze. Maloletnoj deci koja putuju bez jednog roditelja potrebna je saglasnost drugog roditelja za prelazak granice ili ukoliko putuju bez pratnje roditelja moraju imati punoletnog pratioca i overenu saglasnost oba roditelja pri prelasku granice. Izjava saglasnosti roditelja mora biti overena kod notara.
Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Pasoš mora biti važnosti minimum 6 meseca nakon povratka sa putovanja (minimum 180 dana nakon povratka). Molimo putnike da posebnu pažnju obrate na dečije pasoše, budući da se isti izdaju sa kraćim periodom važenja.
Putnik se obavezuje da će prilikom rezervacije navesti ispravne podatke koji podrazumevaju sledeće: ime i prezime kako je navedeno u pasošu, datum rođenja, kontakt telefon, adresu stanovanja i kontakt mail adresu. Putnik se obavezuje da dostavi dodatno tražene podatke ukoliko su dodatni podaci potrebni za realizaciju putovanja. Ukoliko putnik u bilo kom trenutku priloži neispravne ili delimično neispravne podatke koji mogu za posledicu imati naknadne finansijske troškove – putnik (nosilac rezervacije) se obavezuje da isti trošak snosi, te takvi troškovi ne mogu ići na teret agencije Odeon World Travel. Agencija Odeon World Travel ne može biti odgovorna za netačne ili delimično tačne podatke putnika koje je putnik prijavio prilikom rezervacije.
SMEŠTAJ:
U najvećem broju smeštajnih objekata u smeštajne jedinice se ulazi posle 14:00h, a iste se napuštaju najkasnije do 10:00 h poslednjeg dana boravka. Ukoliko gost želi da zadrži duže sobu, obavezan je da izvrši najavu recepciji hotela, kao i da sam plati ovu dodatnu uslugu.
U svim hotelima dodatni-pomoćni kreveti rade se na upit. Skrećemo putnicima pažnju da su pomoćni kreveti manjih dimenzija od standardnih, obično drvene ili metalne kontrukcije ili na razvlačenje i da mogu bitno uticati na komfor u smeštajnoj jedinici.
Deca 0-2 godine nemaju svoj krevet, dele sa odraslima. Krevetac za bebe se radi na upit i dodatno se plaća u većini hotela. Molimo putnike da se o cenama i uslovima najma krevetca informišu u agenciji.
Svi opisi, fotografije i podaci o smeštajnim objektima su preuzeti sa zvaničnih internet prezentacija ili dobijeni od lokalnih partnera. Smeštajni objekti zadržavaju pravo da usled objektivnih okolnosti izmene ili ukinu neke od sadržaja/usluga. Kategorizacija smeštajnih objekata odgovara lokalnoj kategorizaciji objekata koju propisuje nadležno Ministarstvo zemlje putovanja.
Funkcionisanje klima uređaja u smeštajnim objektima zavisi od sezonalnosti i politike samog objekta.
TRANSFERI:
Po dolasku na aerodrom odabrane destinacije, predstavnik agencije Odeon World Travel ili predstavnik lokalne partnerske agencije će vas sačekati i uputiti na grupni transfer radi prevoza do rezervisanog hotela. Obaveza putnika je da vodi računa o svom prtljagu. Putnici koji su zainteresovani za privatne transfere, o doplati i organizaciji mogu se informisati u poslovnicama turističke agencije Odeon World Travel ili putem telefona.
O vremenu povratnog transfera putnici će biti blagovremeno obavešteni na destinaciji. Satnice letova će biti poznate 24h pre povratnog leta. Ukoliko informaciju o povratnom transferu putnici ne dobiju u hotelu, molimo da se obrate predstavniku agencije na destinaciji. Potrebno je biti na recepciji smeštajnog objekta 15 minuta pre zakazanog vremena polaska.
PREDSTAVNIK AGENCIJE:
Predstavnik agencije putnicima pruža uslugu asistencije koja može da se odvija neposredno ili telefonskim putem. Putnicima će biti zakazan info-sastanak radi dobijanja dodatnih informacija koje su vezane za boravak na destinaciji. Molimo putnike da prisustvuju info-sastancima čak i kada su povratnici na pojedinim destiancijama. Takođe, ukoliko putnik ipak ne želi da prisustvuje sastanku, molimo da o tome obavesti predstavnika putem telefona. Usluge predstavnika ne podrazumevaju celodnevno ili svakodnevno prisustvo. Na putnoj dokumentaciji – vaučeru, navedeni su kontakt telefoni predstavnika kao i dežuran broj telefona agencije Odeon World Travel.
INTERNET KONEKCIJA:
Pojedini hotelski objekti poseduju wi fi konekcije koje gosti mogu da koriste besplatno ili uz doplatu, u zavisnosti od hotela. Brzina protoka hotelskog interneta ne zavisi od agencije ili od hotela, već isključivo od broja gostiju, kao i od lokalnog operatera. Organizator putovanja nije u mogućnosti da garantuje kvalitet mreže, te molimo putnike kojima je internet od esencijalnog značaja tokom putovanja da se informišu kod domaćih mobilnih operatera u vezi sa paketima interneta tokom putovanja ili da se po dolasku na letovanje informišu i kupe sim/internet karticu zemlje čiji su gosti.
CENE ZA DECU:
Prilikom prijavljivanja imena putnika za aranžman obavezno je navesti datum rođenja dece koji se najavljuje hotelu. Hotel zadržava pravo da na licu mesta naplati troškove proizašle iz netačno prijavljenih podataka putnika.
FAKULTATIVNI IZLETI:
Organizator fakultativnih izleta je isključivo lokalna turistička agencija koja propisuje cene, uslove i minimum za realizaciju programa. Fakultativni izleti nisu deo predmeta ugovora sa organizatorom putovanja Odeon World Travel i ne mogu biti predmet reklamacije. Molimo putnike da se prilikom rezervacije i uplate izleta informišu o uslovima otkaza od strane putnika.
NAPOMENA:
U slučaju neadekvatnog smeštaja ili bilo kog drugog problema, mole se putnici da o tome obaveste ORGANIZATORA PUTOVANJA i predstavnika prvog dana boravka. Molimo vas da se u slučaju bilo kakve incidentne situacije (krađa, tuča, saobraćajna nezgoda…) obratite nadležnim organima domicilne zemlje. Organizator putovanja je jedino ovlašćen da vam pomogne u posredovanju između vas i nadležnih organa.
MINIMALNI BROJ PUTNIKA ZA REALIZACIJU PROGRAMA JE 150.
Ukoliko broj putnika bude manji, putovanje je moguće realizovati uz doplatu.
POTVRDA REZERVACIJE HOTELA SE DOBIJA 2 RADNA DANA PO UPLATI AKONTACIJE.
U slučaju nedobijanja potvrde, putnik ima pravo na povraćaj celokupnog iznosa uplaćenog avansa.
Molimo putnike da pažljivo pročitaju PROGRAM PUTOVANJA, INFORMACIJE I OPŠTE USLOVE PUTOVANJA jer oni čine sastavni deo ugovora i obavezujuće su za obe ugovorne strane.
KRAJNJI ROK ZA OBAVEŠTAVANJE PUTNIKA ZA SLUČAJ OTKAZIVANJA ILI PROMENE PROGRAMA PUTOVANJA OD STRANE AGENCIJE JE 7 DANA PRE POČETKA PUTOVANJA.
Cenovnik br.2 od 15.01.2025.
OTP br. 114/2021 od 12.10.2021.god
Garancija putovanja broj 2702416, važi od 01.10.2024. godine
Odeon World Travel d.o.o.
Kneza Miloša br. 84, Beograd, Tel: +381 11 366 02 22, +381 11 366 09 99 Fax:+ 381 11 366 02 25
Beogradska br. 71, Beograd, Tel: +381 11 323 80 04 Fax: +381 11 323 81 30
Bulevar Crvene Armije 9b, Belville, Tel: +381 11 455 1 207, +381 11 455 1 209
Termini iskazani u cenovniku:
• Termini i smene koji su iskazani u cenovniku su fiksni, i ne mogu se menjati bez obzira na vrstu prevoza. Moguće je uzeti aranžmana na manji broj noćenja od navedenog u ponudi u cenovniku, ali u tom slučaju nema umanjenja cene.
• Ukoliko je cena u ponudi iskazana za najam studija/apartmana, u tom slučaju nema umanjenja ukoliko putnik koristi sopstveni prevoz.
Predrezervacije:
• Ukoliko postoji mogućnost, telefonske predrezervacije važe 24h.
Rezervacija:
• Rezervacijom se smatra izvršena uplata u celosti ili akontacija u iznosu od minimum 30% cene aranžmana (izuzev kod korišćenja popusta na First i Last minute uplata, gde je neophodna uplata u celosti prilikom rezervacije). Ostatak aranžmana se isplaćuje najkasnije do 15 dana pred putovanje.
Mogući načini plaćanja aranžmana:
1) Uplate u celosti do polaska:
• Gotovinske uplate jednoj od naših poslovnica
• Uplatom na naš tekući račun u bilo kojoj pošti ili banci
2) Odloženo - Čekovima građana
Avans 30% gotovniski prilikom rezervacije, a ostatak odloženo u jednakim mesečnim ratama deponovanjem čekovima građana, bez uvećanja. Rate dospevaju svakog 15-tog u mesecu, a zadnja rata dospeva najkasnije do 15 novembra tekuće godine
3) Uplate iz inostranstva
• Za lica van teritorije republike Srbije, uplata aranžmana je moguća na naš devizni račun. Instrukcije za plaćanja dobijate prilikom sklapanja ugovora o putovanju.
4) First i last minute ponude:
• Neophdna je uplata u celosti prilikom sklapanja ugovora o putovanju
Važno: Cene u tabeli su izražene u eurima, a plaćanje se vrši isključivo u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu Narodne Banke Srbije (NBS) na dan uplate. Prilikom sklapanja ugovora putnik se odlučuje za način plaćanja. Jednom započeti način plaćanja se ne može naknadno menjati.
Boravišna taksa:
Ministarstvo turizma Republike Grčke najavilo je uvođenje turističke takse za sve turiste koji će od 01.01.2018. boraviti u ovoj državi. Takse u studijima/apartmanima iznosiće 0,50€ dnevno (cene se odnose po smeštajnoj jedinici dnevno). Takse su podložne promenama. Ova taksa će se naplaćivati putnicima na licu mesta, nakon dolaska u smeštajne objekte. Naplaćivaće se od strane vlasnika/recepcije u samom smeštajnom objektu.
Sopstveni prevoz:
- Po dolasku u letovalište putnici se sa voucher-om javljaju predstavniku koji ih smešta u izabrani smeštajni objekat. Kada planirate sopstveni prevoz do destinacije smatra se da je to individualno putovanje. Lično se raspitajte o ruti puta, dokumentaciji i opremi potrebnoj u vašem vozilu, zakonima u zemlji u koju idete i kroz koje prolazite. Napominjemo da je putnik sam odgovoran za svoje putovanje na destinaciju ukoliko koristi sopstveni prevoz. Detalji vezani za putovanje automobilom nalaze se i na www.mup.gov.rs i www.amss.org.rs. O svim detaljima, putnici se mogu raspitati i u agenciji. Ukoliko osoblje u agenciji nije u mogućnosti da odgovori na sva pitanja, molimo putnike da se raspitaju kod nadležnih organa. Uplatom smeštaja u određenom objektu, nema garancije da putnik na sopstvenom prevozu uz studio/apartman dobija i parking mesto. Ne zaboraviti zeleni karton (obavezan za Makedoniju), međunarodnu vozačku dozvolu i „AMS ovlašćenje“ ukoliko vlasnik vozila nije prisutan. Deo obavezne opreme za vozilo je i vatrogasni aparat.
Autobuski prevoz:
Vrši se autobusima turističke klase (visokopodan ili doubledecker). Prevoz se plaća najkasnije 15 dana pre početka puta. Autobus polazi dan ranije u odnosu na datume iz tabela. Moguće je prikupljanje putnika ispred svih motela na magistrali Beograd – Niš – Vranje. Ukoliko postoji transfer konekcija, mogući su i polasci iz drugih gradova iz Srbije (raspitati se u agenciji). Povratak autobusa je poslednjeg dana boravka na destinaciji.
Prevoz male dece:
Po članu 31. Zakona o bezbednosti saobraćaja "Dete do tri godine starosti prevozi se u bezbednosnom sedištu, odnosno korpi, osim u vozilima za javni prevoz putnika".
Avio prevoz:
Vreme leta na čarter letovima, objavljuje se najčešće dva dana pre realizacije programa. Na čarter letovima ne postoje klase sedišta, tako da nije moguće unapred rezervisati određeno sedište u avionu, već se to radi na aerodromu, prilikom čekiranja. Prema međunarodnim standardima, u slučajevima kašnjenja letova, avio-kompanija preuzima brigu o putnicima.
Zdravstveno osiguranje:
• Zbog izuzetno visokih troškova lečenja u inostranstvu, preporučujemo Vam da uplatite polisu putnog zdravstvenog osiguranja. Osiguranje se odnosi se na zdravstvenu asistenciju koja je potrebna u slučaju iznenadne bolesti osiguranika ili posledica nesrećnog slučaja za vreme boravka u inostranstvu, kao i uslugu hitnog prevoza u Srbiju.
• Kod nas možete kupiti individualne ili porodične polise Putnog osiguranja po povoljnim cenama.
Napomene:
• Molimo Vas da pročitate i da se upoznate sa Uslovima korišćenja sajta.
• Troškovi promene već potvđenih rezevacija su 990 dinara po rezervaciji. Promena datuma putovanja, kao i promena vile, računa se kao otkaz putovanja.
• Molimo Vas da proverite važnost Vaših putnih isprava
• Putnik je dužan proveriti 2 dana pre putovanja tačno vreme i mesto polaska autobusa
• Voucher, za putnike koji koriste sopstveni prevoz, se dobija u agenciji sedam dana pred polazak na put.
• Fotografije objekata, zbog raznovrsnosti struktura, su izabrane nasumično i ne znače jednoobrazni izgled svake sobe, kupatila ili kuhinje
• Maloletna lica, ukoliko putuju bez roditelja, moraju imati saglasnost oba roditelja na punoletno lice sa kojim putuje. To lice ne moze biti iz agencije.
• Putnici koji nisu državljani Republike Srbije, i nemaju pasoš Republike Srbije, dužni su da se samostalno raspitaju o viznom režimu zemlje u koju putuju, kao i u tranzitnim zemljama.
• Wireless internet - WiFi uređaj koji je instaliran u smeštajnom objektu podrazumeva WiFi spot (mesto) odnosno zonu u objektu gde je signal dostupan. Agencija nije u mogućnosti da garantuje, niti snosi odgovornost, za jačinu signala, pokrivenost apsolutno svih studija kao ni brzinu protoka. Ovime agencija ne obećava u ponudi niti garantuje WiFi signal u svakoj smeštajnoj jedinici
• Putnici su obavezni na domaćinski odnos prema inventaru i opremi kao i poštovanje kućnog reda. Ukoliko se putnici ne budu pridržavali pravila korišćenja klima uređaja, propisanih kućnim redom u apartmanima, vlasnik ima pravo uskratiti uslugu daljeg korišćenja bez prava na naknadu ili umanjenje cene aranžmana.
• U pojedinim slučajevima moguća su odstupanja mera ležaja od našeg standarda. Grčki standard za normalni ležaj je 185 cm sa 75-80 cm, a francuski ležaj (dve osobe) 185-190 cm sa 115-155 cm.
• Organizator zadržava pravo da putem Last minute ponude proda svoje slobodne kapacitete po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime razlike u ceni.
• Na dodatne usluge (doplata za klimu, polupansion, transfer iz Novog Sada itd.), iskazane u cenovniku, ne odobravaju se popusti.
Uz ovaj cenovnik vaze program i Opšti uslovi organizatora putovanja Odeon World Travel