Nušićeva 17, Beograd

Radno vreme:

Radnim danom

od 8 – 20
Subotom

od 9 – 14

011 322 09 36

011 322 26 18

Prijatelji

Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement

Login Form






Zaboravili ste lozinku?
Nemate nalog? Napravite nalog
Turistički termini Štampaj E-pošta

NAJČEŠĆI TURISTIČKI POJMOVI 

Poštovani klijenti, na ovom mestu ćemo dati objašnjenja pojedinih turističkih termina, kako bi se izbegli svi eventualni nesporazumi i otklonile nedoumice i dileme koje možda postoje kod Vas.

VILA 

    Smeštajni objekat namenjen letnjem smeštaju gostiju, bez grejanja. Nema recepciju i sastoji se iz studija apartmana, a vrlo retko i od soba. Kategorija se definiše slovima i organizator ne može garantovati kvalitet i verodostojnost lokalne kategorizacije.

HOTEL

   Smeštajni objekat koji ima recepciju, kao i sve ostale pripadajuće hotelske sadržaje i sastoji se od više tipova soba. Kategorija se definiše zvezdicama ili slovima i organizator ne može garantovati kvalitet lokalne kategorizacije.

VILLAGE, RESORT I CLUB

    Kompleks koji se sastoji iz više objekata, tzv bungalova i depadansa (smeštajnih i recepcije sa lobijem kao i ostalih pripadajućih hotelskih sadržaja). Sastoji se od više tipova soba, a kategorija se definiše zvezdicama ili slovima i organizator ne može garantovati kvalitet lokalne kategorizacije.

HOTEL APARTMANSKOG TIPA

    Smeštajni objekat koji ima recepciju, neretko i mali lobi, a smeštajne jedinice su studiji i apartmani, a ponekada i sobe1/1, 1/2, 1/3, 1/4...

SOBA ILI APARTMAN/STUDIO

     Jednokrevetna, dvokrevetna, trokrevetna, četvorokrevetna soba ili apartman ili studio

1/2 + 1 ILI DVOKREVETNA + 1 (1/3+1, 1/4+1 ...)

     Dvokrevetni (trokrevetni, četvorokrevetni...) studio ili apartman sa ležajem koji nije standardnih dimenzija, a uračunat je u cenu i koji mogu koristiti odrasle osobe i deca (proveriti u opisu u katalogu)

SOBA

    Smeštajna jedinica u hotelu ili vili koja nema kuhinjske elemente, a ponekad ni terasu       

SUPERIOR SOBA

    Soba u hotelu veće kvadrature i kvalitetnije opreme od standardne           

FAMILY SOBA

   Soba (jedna prostorija) odgovarajuće kvadrature za četiri osobe sa minimum dva prava i dva pomoćna ležaja ili sofom za dvoje deceF

AMILY APARTMAN

    Soba u hotelu(dve prostorije koje ne moraju biti odvojene vratima) odgovarajuće kvadrature za četiri osobe sa minimum dva prava i dva pomoćna ležaja ili sofom za dvoje dece i veoma često imaju malu “priručnu” kuhinju

JUNIOR SUITE

   Soba u hotelu (jedna prostorija koja može biti podeljene paravanom ili slično) odgovarajuće kvadrature za četiri osobe sa minimum dva prava i dva pomoćna ležaja ili sofom za dvoje dece, isto ili bolje opremljena od superior sobe

SUITE

  Soba u hotelu (dve prostorije koje ne moraju biti odvojene vratima) odgovarajuće kvadrature za četiri osobe sa minimum dva prava i dva pomoćna ležaja ili sofom za dvoje dece, isto ili bolje opremljena od superior sobe, često veoma liksuzan.

INTERCONNECTED ROOMS

   Sobe koje se nalaze jedna do druge, sa sopstvenim ulazima i kupatilima, kao i vratima koja ih povezuju. Preporučuju se porodicama ili prijateljima, ali je cena najčešće zbir dve sobe.

STUDIO (STD)

  “Garsonjera” - smeštajna jedinica u vili bez predsoblja, u kojoj se u istom prostoru nalazi deo sa kuhinjskim elementima sa osnovnim priborom za jelo za odgovarajući broj osoba, kreveti i orman, zasebno kupatilo i terasa.  

APARTMAN (APT)

    “Jednosoban stan” - smeštajna jedinica u vili (često bez predsoblja) koja se sastoji od spavaće sobe sa dva do tri ležaja, dnevnog boravka u kojem se nalaze kuhinjski elementi, jedan ili dva ležaja, odnosno sofa ili ležaj na otvaranje za jednu do dve osobe, kupatila i terase.           

APARTMAN - DUPLEKS (DPLX)

    “Dvosoban stan” - smeštajna jedinica u vili koja se sastoji od dve spavaće sobe sa dva do tri ležaja, dnevnog boravka u kojem se nalaze kuhinjski elementi, jedan ili dva ležaja, odnosno sofa ili ležaj na otvaranje za jednu do dve osobe, kupatila i terase.   

MEZONETA

    “Jednosoban ili dvosoban stan” – smeštajna jedinica u vili u dva nivoa koja se sastoji od jedne ili dve spavaće sobe sa dva do tri ležaja, dnevnog boravka u kojem se nalaze kuhinjski elementi (osim u hotelu), jedan ili dva ležaja, odnosno sofa ili ležaj na otvaranje za jednu do dve osobe, kupatila i terase. Drugi, viši nivo ili sprat, su najčešće povezani kružmim stepenicama sa nižim nivoom i ima niži, kosi plafon.

APARTMAN ILI STUDIO SA GALERIJOM

    “Garsonjera ili jednosoban stan sa galerijom” - smeštajna jedinica u vili koja je se razlikuje od gore opisanih, po galeriji, najčešće iznad kuhinjskog dela sa jednim ili dva ležaja (francuskim), sa kosim niskim plafonom, povezana sa glavnim nivom najčešće metalnim, uskim, strmim stepenicama.

LOBI

     Prostor pored recepcije sa stolovima i stolicama (foteljama)         

POOL BAR

     Bar pored bazena          

SNACK BAR

     Bar koji pored pića služi i raznu laganu hranu kao što su tost, salate, pica, sendviči… 

JACUZZI

     Kada ili mali bazen sa hidro masažerima, na engleskom jeziku      

FITNESS ILI TRIM STAZA

     Prostor sa spravama za vežbanje i sticanje kondicije, na engleskom jeziku

SAUNA (FINSKA)

    Mali zatvoren prostor sa drvenim klupama i temperaturom od 80 – 90 stepeni, princip vrelog vazduhaTURSKO KUPATILO ILI HAMAM    Mali zatvoren prostor sa keramičkim klupama i temperaturom od 80 – 90 stepeni, princip vodene pare

SPA

    Obično obuhvata zatvoreni bazen, saunu, tursko kupatilo, hidromasažnu kadu, trim kabinet i pruža uslugu masaže i liftinga… 

TWC

     Kupatilo sa stojećom tuš kadom, skraćenica na engleskom jeziku  

TV

     Televizor koji može biti različite veličene, skraćenica na engleskom jeziku 

SAT TV

    Televizor na kojem se može posmatrati pored zemaljskih programa i satelitski programi, skraćenica na engleskom jeziku

A/C

     Centralni ili split (pojedinačni) klima uredjaj, skraćenica na engleskom jeziku         

MINI BAR

     Mali frižider u sobi koji može biti prazan ili popunjen pićem i “snekovima” uz dodatnu naplatu konzumiranog. Ne sme se koristiti za odlaganje sopstvenih namirnica i pića (može biti naplaćeno kao da je hotelsko).

ND ili BB           Noćenje sa doručkom    

PP ili HB           Polupansion

PP+ ili HB+      Polupansion plus – u vreme večere uključena domaća žestoka pića, kao i točeni sokovi, vino i pivo  

PA ili FB         Pun pansion

AI

    All inclusive, skraćenica na engleskom jeziku, odnosno sve uključeno (odredjena hrana i piće u propisanom vremenskom intervalu i dodatni hotelski sadržaji precizirani u specifikaciji hotela, tzv. AI programu koji ima svaki hotel sa tom uslugom

NAJAM (NA)    

     Primenjuje se kod studija i apartmana i uključuje troškove električne energije, vode, korišćenja inventara i komunalnu taksu. Posteljina je sastavni deo inventara (promena jednom ili više puta u toku smene, zavisno od vile) ali ne i peškiri, toalet papir, sapuni, sredstva za održavanje higijene i pranje posudja. Gosti sami iznose smeće i održavaju higijenu. Najam počinje prvog dana izmedju 13.00 i 16.00 časova, a završava poslednjeg dana boravka u 09.00 časova.

POMOĆNI LEŽAJ ili LEŽAJ KOJI SE IZVLAČI (PL)

     Ležaj koji može znatno smanjiti prostor u sobi, studiju ili apartmanu i često je manji od standrdnog ležaja, na izvlačenje, prenosiv, metalni ili drveni, fotelja i sl., sa dušekom tanjim od standardnog.

ŠVEDSKI STO ili BUFFET

     Samoposluživanje hranom (svi obroci) u neograničenim količinama, u hotelu ili restoranu za vreme redovnih obrokaMENU   Odabir obroka, obično dan unapred, izmedju dva ili tri jela u hotelu ili restoranu, koji se poslužuje u ograničenim količinama 

KONTINENTALNI DORUČAK

      Slano – slatki doručak sa čajem ili kafom koji se poslužuje u ograničenim količinama          

ENGLESKI DORUČAK

     Slani doručak specifičnog sadržaja (jaja, slanina, pasulj, tost…) koji se poslužuje u ogranicenim količinama

A LA CARTE                    Odabir jela i pića iz jelovnika      

SEAVIEW (SV)                Pogled na more, skraćenica na engleskom jeziku 

MOUNTAIN VIEW (MV)    Pogled na planinu, skraćenica na engleskom jeziku          

GARDEN VIEW (GV)        Pogled na vrt, skraćenica na engleskom jeziku    

POOL VIEW (PV)             Pogled na bazen, skraćenica na engleskom jeziku

TERASA

       Otvoreni prostor u smeštajnoj jedinici dovoljno velik na koji može stati garnitura za sedenje

BALKON

      Otvoreni prostor u smeštajnoj jedinici koji najčešće nije dovoljno veliki za odgovarajuću garnituru za sedenje

FRANCUSKI BALKON   

      Otvoreni prostor u smeštajnoj jedinici (mali balkon) dovoljno veliki da na njemu može boraviti u stojećem stavu odrasla osoba

SOFA ili KAUČ

     Ležaj sa naslonom, obično na otvaranje ili razvlačenje, sa rukohvatima sa strane, manje udoban i manjih dimenzija od standardnih ležajeva

FRANCUSKI LEŽAJ

    Ležaj za dve osobe minimalne dimenzije 140 cm  

KATEGORIJA HOTELA ILI VILE

    Definiše kvalitet smeštaja u vilama / hotelima i kvalitet hrane i usluge u hotelima, a simbol oznake (slovo ili zvezdica) zavisi od lokalnih zakona 

ZNAK ZABRANJENO BACANJE TOALET PAPIRA U WC ŠOLJU

    Nalazi se u skoro svim objektima u Grčkoj, pa tako i u vilama, hotelima, restoranima… i predstavlja upozorenje da se u WC šolju ne baca toalet papir  i ne prosipa masnoća i slično, zbog standardno uskih kanalizacionih cevi i čestih zagušenja. 

PREDSTAVNIK AGENCIJE

    Boravi na licu mesta u cilju kvalitetnog ispunjenja obaveza organizatora putovanja i pružanja pomoći i informacija, vezanih za boravak i aktivnosti turista. Predstavnik sa gostima komunicira po unapred utvrdjenom redosledu:

    1. preko info tabli istaknutim u smeštajnom objektu,

    2. putem redovnih dežurstava u smeštajnom objektu ili u lokalnoj agenciji,

    3. putem mobilnog telefona za hitne slučajeve.

    Ne znači da je u smeštajnom objektu i na raspolaganju 24 sata.

FAKULTATIVNI IZLETI

    Izleti koje organizuje lokalna agencija, uz plaćanje na licu mesta u lokalnoj valuti, bez odgovornosti organizatora putovanja ili predstavnika agencije za kvalitet i povoljnost cene

ADULT (ADL)  

    Odrasla osoba, skraćenica na engleskom jeziku   

CHILD (CHD)

    Dete od 0 – 12 godina skraćenica na engleskom jeziku     

INFANT (INF)

    Beba od 0 – 2 godine skraćenica na engleskom jeziku      

RT       

    Autobuska, avionska, vozna ili brodska povratna karta skraćenica na engleskom jeziku      

OW 

   Autobuska, avionska, vozna ili brodska karta u jednom pravcu skraćenica na engleskom jeziku 

VOUCHER (VAUČER)

    Putni dokument koji izdaje organizator putovanja nakon isplate aranžmana, u dva primerka i u kome se nalaze podaci o smeštaju, trajanju aranžmana, vrsti usluga, prevozu i slično.        

VIP (Very Important Person)

   Veoma važna osoba, kojoj treba posvetiti posebnu pažnju iz različitih razloga, kao što su ministri, državnici, ličnosti iz javnog života...

BTO

   Skraćenica za boravišnu taksu i najčešće se izražava dnevno po osobi       

CHECK IN/OUT

   Procedura pre ulaska u smeštajni objekat, kada putnik daje voucher i pasoš, ponekad popunjava formular sa ličnim podacima, nakon čega dobija ključ i čeka propisano vreme za ulazak, odnosno procedura napuštanja objekta.

OVERBOOKING

   Prekoračen kapacitet smeštajnog kapaciteta, odnosno nedostatak smeštajnih kapaciteta prilikom checking-a putnika, do čega najčešće dolazi greškom hotela ili vile, a veoma retko organizatora putovanja 

BUDGET

  Smeštaj putnika u apartmane ili hotele je po izboru organizatora putovanja ili lokalnog partnera. Prihvatanjem programa     putovanja, putnik ne može uticati na izbor smeštaja i lokaciju       

PAKET ARANŽMAN 

   Obično je iskazan po osobi i sastoji se od smeštaja sa predvidjenom uslugom, prevoza i često transfera